Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

chạy theo

Academic
Friendly

The Vietnamese word "chạy theo" can be translated to "run after" or "chase" in English. It is often used to express the action of pursuing something, whether it be a physical object, an idea, or a goal.

Basic Usage:
  • Meaning: To run after someone or something, usually with the intention of catching up or reaching it.
  • Example in a Sentence:
    • "Tôi chạy theo con chó." (I run after the dog.)
Advanced Usage:

In more abstract contexts, "chạy theo" can imply pursuing goals or desires, often with a connotation of being overly focused or obsessed. For instance: - "Chạy theo lợi nhuận" translates to "run after profits," indicating a pursuit of financial gain, sometimes at the expense of other values.

Word Variants:
  • Chạy: This means "to run."
  • Theo: This means "after" or "follow."
  • Together, "chạy theo" combines these meanings into a phrase that conveys the idea of pursuing.
Different Meanings:

While the primary meaning is to physically chase something, "chạy theo" can also refer to chasing ideas, trends, or social status. For example: - "Chạy theo xu hướng" means "to chase trends," suggesting a desire to keep up with what is popular.

Synonyms:
  1. Đuổi theo: This also means "to chase" but can have a more direct implication of pursuing someone or something.
  2. Theo đuổi: This means "to pursue" in a more general sense, often used for pursuing goals or dreams.
Summary:

"Chạy theo" is a versatile phrase in Vietnamese that captures the essence of pursuit, whether physically or metaphorically.

  1. Run after
    • Chạy theo lợi nhuận
      To run after profits

Comments and discussion on the word "chạy theo"